Python@TW: 會眾| IRC| Planet| 郵件列表| 聯絡我們
修訂版 9 和 16 的差異如下: (間隔 7 版)
2007-03-16 09:11:25 修訂第 9 版
大小: 756
編輯者: CKS
說明:
2009-04-01 04:14:21 修訂第 16 版
大小: 2914
編輯者: localhost
說明: converted to 1.6 markup
這個顏色代表刪除的 這個顏色代表增加的
行號 1: 行號 1:
禪:
    幽雅整齊,凹凸有緻,平鋪直述,一目了然,乃編寫之道。
  '''實事求是,精益求精,嚮往「Python 3.0」,追求終極之道。'''
行號 4: 行號 3:
= 禪: =
 * 三思而後行;想清楚後,坐而言不如起而行。青春不可留白,對嗎?已過不惑之年,也不想留白,故請看[[Wiki改良專案]]。
 * 幽雅整齊,凹凸有緻,平鋪直述,一目了然;簡潔為上,繁複次之,晦澀為下;稠密不若均勻,以輕鬆易讀為主。
 * 特例難免,切勿打破原則;務求純淨,切勿不切實際。若非有意如此,勿使錯誤靜靜流逝;雖可保持彈性,但勿模擬兩可;拒絕猜測,避免誘惑。
 * 實作!若難以解釋,必是壞方法;反之,易於瞭解,可能是好主意。方法雖多,但總有一種明確的寫法,也是最好的一種。好個命稱空間,理應多加運用。
行號 5: 行號 9:
= 願望: =
 * 年輕人有理想;然,我有更多夢想,等待如願實踐。
 * 在軟體方面,期待能完成『中文程式語言』,甚至是『中文作業系統』。
 * 此夢想需要一群人,一起來共同實現,但人從哪裡來?是自願還是聘任?或兩者皆要。
 * 大致來說,必須有資源;但從何而來?當然要努力賺取,或者成名,慕名而來。
 * 在自由軟體界,名從何來?大都是從軟體而來,如ZOPE等;設計一套著名軟體,是也。
 * 有名,必有利。這是自由軟體界的必然法則「利從名來」,故不求利之人是值得尊敬的。
 * 國人實事求是,先吃飽飯要緊,是以得先賺錢,才能實踐理想。
 * 故盼能在此尋找「伙伴」。求名得先奉獻,求利須找案件;總之,盼望名利雙收。
行號 6: 行號 19:
= 中文程式語言: =
 * 首先,由「python的中文化」入手:
  * 入手:
   * 如同「中蟒」,但在此描述另一種間接方法。
   * 請看「Python 2.5.1 Language Reference之『1.1 交替的實施 Alternate Implementations』」,其中以PyPy最值得研究。
  * 先將所寫的中文程式轉譯成AST,如tzerjen所描述的[[tokenize]]方法,再由AST產生可執行的程式。
   * 若能先完成「語法」部分的處理,即可寫些簡單的中文程式(還不能呼叫函式)。
   * 再來,可逐步將所需的「基本模組或函式」中文化,即可用中文來呼叫這些函式了。
   * 而後隨著應用,再將「所需的模組或函式」中文化,即可逐漸充實程式內涵。
  * 中文化的工作可交由需要努力完成的[[Wiki改良專案]]來做,就會比較輕鬆愉快了。
 * 其次,設計「中文組合語言」:
  * 對於此部分,stlee似乎有在進行。
 * 再由兩者,改寫「函數庫」,即可完成道地的「中文程式語言」。
行號 7: 行號 33:
以下是之前的測試:

在這裡編輯新頁面「CKS」

、[http://www.python.org/ python]

[http://www.python.org/pypi?:action=browse pypi]、

[http://wiki.python.org.tw/CKS/bbb 教材]:本條目採[http://wiki.python.org.tw/CKS/aaa 責任編輯],若不同意,僅歡迎觀賞,謝謝!

<html>
 <head>
   <meta content="text/html; charset=Big5" http-equiv="content-type">
   <title>教材</title>
   <meta content="CKS" name="author">
 </head>
 <body>
 <br>
 <a href="bbb">教材</a>:本條目採<a href="aaa">責任編輯</a>,若不同意,僅歡迎觀賞,謝謝!<br>
 <br>
 <br>
 <br>
 </body>
 </html>
= 附註: =
 *這是 [[以前的測試]];之前也想[[編輯教材]],現得從長計議,等到[[Wiki改良專案]]完成再說。
  • 實事求是,精益求精,嚮往「Python 3.0」,追求終極之道。

禪:

  • 三思而後行;想清楚後,坐而言不如起而行。青春不可留白,對嗎?已過不惑之年,也不想留白,故請看Wiki改良專案

  • 幽雅整齊,凹凸有緻,平鋪直述,一目了然;簡潔為上,繁複次之,晦澀為下;稠密不若均勻,以輕鬆易讀為主。
  • 特例難免,切勿打破原則;務求純淨,切勿不切實際。若非有意如此,勿使錯誤靜靜流逝;雖可保持彈性,但勿模擬兩可;拒絕猜測,避免誘惑。
  • 實作!若難以解釋,必是壞方法;反之,易於瞭解,可能是好主意。方法雖多,但總有一種明確的寫法,也是最好的一種。好個命稱空間,理應多加運用。

願望:

  • 年輕人有理想;然,我有更多夢想,等待如願實踐。
  • 在軟體方面,期待能完成『中文程式語言』,甚至是『中文作業系統』。
  • 此夢想需要一群人,一起來共同實現,但人從哪裡來?是自願還是聘任?或兩者皆要。
  • 大致來說,必須有資源;但從何而來?當然要努力賺取,或者成名,慕名而來。
  • 在自由軟體界,名從何來?大都是從軟體而來,如ZOPE等;設計一套著名軟體,是也。
  • 有名,必有利。這是自由軟體界的必然法則「利從名來」,故不求利之人是值得尊敬的。
  • 國人實事求是,先吃飽飯要緊,是以得先賺錢,才能實踐理想。
  • 故盼能在此尋找「伙伴」。求名得先奉獻,求利須找案件;總之,盼望名利雙收。

中文程式語言:

  • 首先,由「python的中文化」入手:
    • 入手:
      • 如同「中蟒」,但在此描述另一種間接方法。
      • 請看「Python 2.5.1 Language Reference之『1.1 交替的實施 Alternate Implementations』」,其中以PyPy最值得研究。

    • 先將所寫的中文程式轉譯成AST,如tzerjen所描述的tokenize方法,再由AST產生可執行的程式。

      • 若能先完成「語法」部分的處理,即可寫些簡單的中文程式(還不能呼叫函式)。
      • 再來,可逐步將所需的「基本模組或函式」中文化,即可用中文來呼叫這些函式了。
      • 而後隨著應用,再將「所需的模組或函式」中文化,即可逐漸充實程式內涵。
    • 中文化的工作可交由需要努力完成的Wiki改良專案來做,就會比較輕鬆愉快了。

  • 其次,設計「中文組合語言」:
    • 對於此部分,stlee似乎有在進行。
  • 再由兩者,改寫「函數庫」,即可完成道地的「中文程式語言」。

附註:

CKS (上次是 localhost 在 2009-04-01 04:14:21 編輯的)